毛熙震〔五代〕
译文树木用它的浓阴,将满院都染上苍翠。莺鸟在树上对鸣着,纷飞的彩蝶,又在戏弄蔷薇。微风正好,倚着栏杆看落日的余晖,华丽的绣衣上,飘散出淡淡的香味。还是没有郎君的消息,不知他什么时候才能归来?
注释蔷薇:花名。落叶灌木,茎细长,花白色或淡红色,有芳香。玉郎:对丈夫的爱称。
▲
展开阅读全文 ∨
这首词上片写时写景,“鸳对语、蝶交飞、戏蔷薇”三句兴起下片怀人。下片头二句写女主人公的娇好,最后二句结出对丈夫的怀念。
毛熙震
[约公元九四七年前后在世]字不详,蜀人。生卒年均不详,约后晋高祖天福中前后在世。曾为后蜀秘书监。熙震善为词,今存二十九首,(见《唐五代词》)辞多华丽。
麴生访宿
白居易 〔唐代〕
画工弃市
葛洪 〔魏晋〕
凭阑人·赠吴国良
倪瓒 〔元代〕
客有吴郎吹洞箫,明月沉江春雾晓。湘灵不可招,水云中环佩摇。
【商调】梧叶儿_夏夜即席溯
张可久 〔元代〕
【黄钟】红锦袍
徐再思 〔元代〕
酒泉子·空碛无边
孙光宪 〔五代〕
中秋月·中秋月
徐有贞 〔明代〕
浣溪沙·已落芙蓉并叶凋
王国维 〔近现代〕
满江红·昼日移阴
周邦彦 〔宋代〕
丑奴儿·书博山道中壁
辛弃疾 〔宋代〕