沈如筠〔唐代〕
译文陇山底我们哀叹长相别,伤心流泪竟沾湿了衣襟。在分别的地方哪里还能说什么,那就是一场生离死别啊!
注释流襟:泪流沾湿衣襟。形容极度悲哀。幽咽:谓声音低沉、轻微。此处形容哭泣声。
参考资料:
▲
展开阅读全文 ∨
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
沈如筠
沈如筠,唐诗人。润州句容人。约生活于武后至玄宗开元时,善诗能文,又著有志怪小说。曾任横阳主簿。与著名道士司马承祯友善,有《寄天台司马道士》诗。
【双调】折桂令 春闺
李致远 〔元代〕
点绛唇·途中逢管倅
赵彦端 〔宋代〕
点绛唇·高峡流云
王国维 〔近现代〕
满宫花·雪霏霏
魏承班 〔五代〕
鹧鸪天·元宵后独酌
杨慎 〔明代〕
卖花声·雨花台
朱彝尊 〔清代〕
衰柳白门湾,潮打城还。小长干接大长干。歌板酒旗零落尽,剩有渔竿。秋草六朝寒,花雨空坛。更无人处一凭栏。燕子斜阳来又去,如此江山。
浣溪沙·钿毂香车过柳堤
张泌 〔唐代〕
浣溪沙·风雨高楼悄
况周颐 〔清代〕
风雨高楼悄四围,残灯黏壁淡无辉,篆烟犹袅旧屏帏。己忍寒欺罗袖薄?断无春逐柳绵归。坐深愁极一沾衣。
如梦令·万帐穹庐人醉
纳兰性德 〔清代〕
忆旧游·记愁横浅黛
周邦彦 〔宋代〕